recent
أخبار ساخنة

Sublimity for pendency By : wadea shamekh Translated by:Riyad Abdul wahid

غير معرف
الصفحة الرئيسية
Sublimity for pendency 
By : wadea shamekh 
Translated by:Riyad Abdul wahid 

Although I am not the only son of 
my mother , 
and I did not see my father save a grave that tears destroyed it  ,
but I am not the third of three
Nor the seventh of them
Nor a dog gambling  with the cave's howling .
  I am not a  grapevine 
And not a tun. 
   The goblet that the waitress offered to me
was a lofty choice.
....
Sublimities have testimonies ,
The angels have wings,
You have rust in the mirrors of the soul ..
and I have a cask of intentions ..
......
No exaltation for you in the sky of ashes ،
Nor a paradise for me in the event of vanishing .
Lunar or solar eclipse?
Nature
Tunes its mood
on what  slouched  to say ٩ ..
 I will raise my hat for my bereaved autistic mother 
 For my  full height father 
with gelatinous pride
....
All this and more
Maybe it will happen in my seventh dream.

النص العربي
مقام للتدلي
للشاعر : وديع شامخ
ترجمة: رياض عبد الواحد 

مع أني لست وحيد أمي 
ولم أّرّ  أبي  إلا  قبرا  أهلكت ترابه الدموع ..
لكني لست  ثالث ثلاثة 
ولا سابعهم 
ولا  كلبا يقامر  بعواء الكهوف  .
  لستُ دالية عنب 
ولا خابية خمر.  
   الكأس الذي   قدمته النادلة لي 
كان خيارا ساميا  .
....
للمقامات   شواهد  
للملاكة أجنحة 
لكِ  صدأ في مرايا الروح ..
ولي  دنُّ   من النوايا ..
......
لا سبحان لكِ  في   سماء   الرماد 
ولا فردوس  لي في واقعة  الزوال 
كسوف أم  خسوف ؟
الطبيعة  
تدوزن مزاجها 
على  ما ترهل من القول ..
 سأرفع قبعتي  لأمي  المثكولة بالتوحد  
 لأبي  المنتصب    بشموخ  هلامي 
.... 
كل ّ  هذا   وغيره 
ربما سيحدث في حلمي السابع .

وديع شامخ / العراق / استراليا
google-playkhamsatmostaqltradent